Capítulo 28
Capítulo 28
Capítulo 28 Después de terminar algunos trámites urgentes en casa, Odell fue al baño para tomar una ducha caliente. Era pasada la medianoche cuando salió de nuevo. Se sentó en la cama y tomó el teléfono móvil completamente cargado. Fue entonces cuando vio el mensaje que Sylvia le envió. Las comisuras de sus labios se torcieron y sus delgados dedos comenzaron a golpear rápidamente contra la pantalla. “Todavía no lo he leído. Te lo haré saber después de que lo lea mañana”. No hubo respuesta durante mucho tiempo después de que se envió el mensaje. Odell no parecía impresionado. Él le envió un mensaje de texto de nuevo: “¿Te has quedado dormida?”. Todavía no hubo respuesta. No hace falta decir que estaba dormida. ¡Esta mujer tuvo la audacia de quedarse dormida sin esperar su respuesta! Inmediatamente tocó el botón de marcación. La otra parte tardó un rato en contestar la llamada. Sylvia rechinó los dientes y gruñó al teléfono: “Odell, ¿cuál es tu problema? ¡¿Por qué me llamas en medio de la noche?!” Entonces, ¡ella ya estaba en la tierra de los sueños! Odell dijo con una burla: “Te llamo para informarte que no puedes recoger a los gemelos del jardín de infantes”.
Hubo un silencio al otro lado del teléfono durante unos segundos.
El temperamento furioso de Sylvia se calmó repentinamente cuando asumió otro enfoque más suave y complaciente”. Lo siento, Maestro Carter. Acabo de despertar y no sabía a quién estaba llamando. No esperaba que fueras tú.
Odell se quedó sin habla. Ella era la que había gritado su nombre en el momento en que respondió a la llamada. ¿Cómo explicaría eso?
Sylvia suministró: “Maestro Carter, no tiene que darme una respuesta ahora si está ocupado. Puedes pensarlo y volver a llamarme mañana. Se está haciendo tarde, así que descansa un poco. Quedarse despierto no es bueno para la salud”. Odell frunció el ceño. Una escena particular de hace unos años de repente apareció en su mente. Era una noche lluviosa y estaba trabajando hasta tarde. Debido al mal tiempo, ya eran las dos de la mañana cuando llegó a casa.
Cuando llegó a casa, vio que las luces seguían encendidas aunque la mayoría de los sirvientes se habían ido a dormir. La única persona que vio fue a su esposa, a quien aborrecía, Sylvia. Ella vestía un camisón y lo esperaba junto a la puerta. En el momento en que lo vio, se animó y una sonrisa genuina se formó en su rostro. Era como una flor que brotaba en medio de la oscuridad de la noche lluviosa e iluminaba su entorno. Ella lo ayudó a desabotonarse el abrigo, quitarse los zapatos de cuero y masajearle las piernas para liberar la tensión de sus músculos, como siempre lo había hecho. Mientras hacía todo esto, le susurró al oído: “Quedarse despierto hasta tan tarde no es bueno para la salud. Deja de trabajar tan tarde a partir de hoy”. Su voz era muy suave y cautelosa. Aunque en ese momento lo molestó, fue muy reconfortante en comparación con su tono ahora distante y desinteresado.
La pantalla se volvió negra y no hubo más mensajes después de eso.
Se mordió el labio. Pensar que ella no le enviaría un mensaje de texto o intentaría llamarlo de nuevo… ¿Estaba simplemente demasiado asustada para hacerlo o se había rendido con él como una causa perdida? ‘Adelante, renuncia a mí. ¡Deja de molestarme en el futuro!’ Poco después, fue él quien levantó su teléfono para enviarle un mensaje de texto a Tara: “¿Estás dormida?”. Tara, que en ese momento estaba comprando en línea en una boutique de lujo, respondió al instante: “Oye, me voy a dormir pronto. ¿Por qué sigues despierto?” “Estoy lidiando con algo”. “Ya es tarde. Deberías descansar un poco.” Odell respondió: “Sí, tú también descansa un poco”. “Buenas noches. Te veo en mis sueños.” Text © 2024 NôvelDrama.Org.
Odell podía sentir el calor incluso a través de la pantalla. Este era el tipo de mujer que se merecía tener. Se limpió el dolor de la cara, colgó el teléfono y volvió a la cama.
Inmediatamente después de despertarse al día siguiente, Sylvia le envió un mensaje a Odell, preguntándole si había leído los documentos que le envió y si la dejaría recoger a los niños.